El maridaje perfecto - Serving and pairing - 完美的搭配
Su frescura marida a la perfección con cualquier tipo de pescado o marisco así como con platos de verduras frescas pastas y arroces. Ideal para acompañar todo tipo de ahumados (salmón, trucha...), quesos suaves y jamón ibérico.
Its freshness goes perfectly with any type of fish or seafood as well as with fresh vegetables, pasta and rice. Ideal to accompany all kinds of smoked dishes (salmon, trout ...) soft cheeses and Iberian ham.
它的新鮮度可與任何類型的魚或海鮮以及新鮮蔬菜、意大利面和米飯完美搭配。適合搭配各種熏肉(鮭魚、鱒魚...)、軟奶酪和伊比利亞火腿。
Nuestra nota de cata - Tasting Notes - 我們的品酒筆記
Este vino de color amarillo pajizo brillante con reflejos verdosos tiene un aroma de gran intensidad elegante, fresco y complejo con un marcado tono afrutado que nos recuerda frutas con hueso (melocotón), frutas blancas (pera) y cítricos (limón, pomelo). También apreciamos aromas de hinojo, monte bajo y balsámico, todo ello sobre un recuerdo mineral. En boca, aparecen de nuevo las notas de fruta fresca. Es untuoso, goloso y elegante con un suave final amargo (característico de la variedad verdejo) y una retronasal compleja e intensa
"Coupage: Verdejo and Malvasía" Bright straw yellow colour with greenish reflections. Its aroma is very intense, elegant, fresh and complex. It has a marked fruity tone that reminiscent of stone fruits (peach), white fruits (pear) and citrus (lemon, grapefruit). We can also appreciate aromas of fennel, rosemary and thyme herbs as well as balsamic, all on a mineral memory. In the mouth again appear the notes of fresh fruit. It is unctuous, sweet tooth and elegant with a slight touch of bitterness on the finish (characteristic of the Verdejo variety). The aftertaste is complex and intense.
這款明亮的稻草黃葡萄酒帶有綠色反射,具有優雅、清新和復雜的香氣,濃郁的果味讓我們想起核果(桃子)、白色水果(梨)和柑橘類水果(檸檬、葡萄柚)。我們還欣賞茴香、灌木叢和香脂的香氣,所有這些都帶有礦物質的記憶。在口中,新鮮水果的味道再次出現。它油潤、甜美、優雅,帶有柔和的苦味(Verdejo 品種的特徵)和復雜而強烈的回味。
Te puede interesar - it may interest you - 你可能會感興趣
La mejor manera de conservar una botella de nuestro Ernesto del Palacio Verdejo es en un lugar fresco y seco alejado de la luz solar. Para servirlo, te recomendamos una temperatura de entre 6 y 8º. Además, ten en cuenta que su graduación alcohólica es del 13%.
The best way to keep a bottle of our Ernesto del Palacio Verdejo is in a cool, dry place away from sunlight. To serve it, we
recommend a temperature between 6 and 8º. Also, keep in mind that its alcohol content is 13%.
保存一瓶我們的 Ernesto del Palacio Verdejo 的最佳方法是在陰涼乾燥的地方遠離陽光。上菜時,我們建議溫度在 6 到 8º 之間。另外,請記住,它的酒精含量為 13%。